ป้อมวิลเลียม เฮนรี เพื่อเป็นเกียรติแก่ทหารผ่านศึกด้วยธงและพิธีวางพวงมาลา


ในช่วงทศวรรษที่ผ่านมา พิพิธภัณฑ์ Fort William Henry ได้รวบรวมรายชื่อทหารผ่านศึกและสมาชิกประจำการของกองทัพเพื่อเป็นเกียรติแก่การติดตั้ง Field of Flags บนสนามหญ้าของโรงแรม Fort William Henry ในแต่ละวันทหารผ่านศึก การจัดแสดงในปีนี้มีธงมากกว่า 10,000 ผืน โดยแต่ละธงแสดงถึงสมาชิกของกองทัพที่รับราชการตั้งแต่สงครามอาณานิคมจนถึงปัจจุบัน ขอเชิญประชาชนเข้าชมการติดตั้งตั้งแต่วันจันทร์ที่ 4 พฤศจิกายน ถึงวันจันทร์ที่ 11 พฤศจิกายน วันทหารผ่านศึก 2024

ในวันทหารผ่านศึก ป้อมจะจัดพิธีวางพวงมาลาเวลา 10.30 น. บนสนามหญ้าของโรงแรม พิธีจะมีการยิงปืนคาบศิลาโดยนักแสดงและอาสาสมัครของป้อมวิลเลียม เฮนรี หลังพิธี โรงแรมจะเสิร์ฟอาหารกลางวันแบบบุฟเฟ่ต์ในร้านอาหารเลคไซด์ ตั๋วสำหรับมื้อกลางวันอยู่ที่ 24 ดอลลาร์ โดยรายได้สุทธิจะเป็นประโยชน์ต่อ Adirondack Vets House of Glens Falls Adirondack Vets House เป็นบ้านที่ไม่แสวงหาผลกำไรสำหรับทหารผ่านศึกไร้บ้าน หากต้องการดูเมนูอาหารกลางวันและซื้อตั๋ว โปรดไปที่หน้าเว็บ Fort's Veterans Day Fundraiser Luncheon

แรงบันดาลใจสำหรับ Field of Flags มาจากนิทรรศการศิลปะปี 2014 “Blood Swept Lands and Seas of Red” ที่ติดตั้งในคูน้ำของ Tower of London นิทรรศการประกอบด้วยดอกป๊อปปี้เซรามิกทำมือ 888,249 ชิ้น เพื่อเป็นตัวแทนของชีวิตชาวอังกฤษและอาณานิคมที่สูญหายไปในสงครามโลกครั้งที่ 1 เนื่องจากแพทย์ชาวแคนาดา John McCrae ซึ่งรับราชการในสงครามโลกครั้งที่หนึ่งในฐานะศัลยแพทย์กองพลน้อย ได้เขียนบทกวี “In Flanders Field” ดอกป๊อปปี้สีแดงจึงเป็นสัญลักษณ์ของเลือดที่หลั่งไหลในสงครามโลกครั้งที่ 1 และภายหลังความขัดแย้ง

Kathy Flacke Muncil ซีอีโอของ Fort William Henry Corp. พยายามสร้างสถานที่จัดวางที่โรงแรมคล้ายกับ “Blood Swept Lands and Seas of Red” เพื่อเป็นเกียรติแก่ทหารผ่านศึก Robert Flacke Sr. พ่อของเธอ ซึ่งเสียชีวิตในปี 2018 เคยรับราชการในกองทัพเรือสหรัฐฯ และกองหนุน ผู้เยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์ฟอร์ตวิลเลียมเฮนรี่ถูกขอให้กรอกชื่อ ตำแหน่ง และยุคการรับราชการของสมาชิกทหารในครอบครัวลงในสมุดจดรายการต่าง มีธงแสดงอยู่ 53 ธงในปีแรกของการติดตั้ง จำนวนดังกล่าวเพิ่มขึ้นเป็นหลายพัน และพิพิธภัณฑ์ตั้งเป้าหมายที่จะแสดงธง 11,000 ผืนในปีหน้า ซึ่งจะนำไปสู่การครบรอบ 250 ปีของประเทศในปี 2569

ในทุ่งแฟลนเดอร์ส
ในทุ่งแฟลนเดอร์ส ดอกป๊อปปี้ระเบิด
ระหว่างไม้กางเขน แถวต่อแถว
นั่นบ่งบอกถึงสถานที่ของเรา และในท้องฟ้า
พวกนกยังคงร้องเพลงอย่างกล้าหาญบินไป
ไม่ค่อยได้ยินท่ามกลางปืนด้านล่าง

เราคือคนตาย ไม่กี่วันที่ผ่านมา
เรามีชีวิตอยู่ รู้สึกรุ่งเช้า เห็นแสงพระอาทิตย์ตก
รักและถูกรัก และตอนนี้เราโกหก
ในทุ่งแฟลนเดอร์ส

ทะเลาะกับศัตรูของเรา:
เราโยนเพื่อคุณจากมือที่ล้มเหลว
คบเพลิง; เป็นของคุณที่จะยึดมันไว้สูง
ถ้าท่านทำลายศรัทธาร่วมกับพวกเราที่ตายไป
เราจะไม่หลับใหลแม้ว่าดอกป๊อปปี้จะเติบโตก็ตาม
ในทุ่งแฟลนเดอร์ส

จอห์น แมคเคร, 1872 – 1918


ค้นพบเพิ่มเติมจาก The Lake George Examiner

สมัครสมาชิกเพื่อรับโพสต์ล่าสุดที่ส่งไปยังอีเมลของคุณ



Source link